UGT «informó» de sus derechos a las temporeras marroquíes con un falso folleto editado en un árabe ininteligible y subvencionado por el Fondo Social Europeo

La Mar de Onuba advierte que el texto del tríptico elaborado por el sindicato es una sucesión de «grafismos árabes initeligibles».

UGT FICA federal admite que el fallo había pasado desapercibido, y lo achaca a un «error de imprenta ajeno al sindicato».

FICA UGT asegura haber estado distribuyendo durante los últimos meses miles de ejemplares de un falso «tríptico explicativo» editado en un supuesto idioma árabe con información sobre los derechos laborales y sociales que asisten a las mujeres marroquíes contratadas en origen, durante la campaña de recogida de frutos rojos que se desarrolla entre los meses de enero y junio y acaba de darse por finalizada.

El tríptico, editado también es castellano y financiado por el Ministerio de Trabajo, Migraciones y Seguridad Social y el Fondo Social Europeo, responde a una iniciativa del sindicato ugetista que fue presentada el pasado mes de enero por el secretario general de FICA UGT Huelva, Luciano Gómez, tras una reunión mantenida con el Cónsul General de Marrueco en Andalucía, Farid Aoulouhaj. Gómez también anunció la puesta en marcha de una “oficina móvil”, y trasladó al representante del rey de Marruecos la disposición del sindicato a velar por sus derechos laborales y condiciones sociales durante la estancia en España de las mujeres temporera contratadas en origen en el país vecino, así como a facilitar asistencia y asesoramiento legal a las que pudieran necesitarlo. Con este fin, en el folleto se incluye un teléfono al que las jornalera deben llamar para ser atendidas.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

El problema es que el folleto, pretendidamente editado en árabe, idioma de las temporeras, no dice nada. Se trata de una sucesión de grafismos árabes que no conforman palabras legibles, y mucho menos frases con una mínima coherencia lingüística. La única información entendible es, si acaso, la expresada en números, y ello gracias a que el castellano y el árabe conservan el uso de guarismos comunes.

Hacer clic para ver la imagen ampliada en otra pestaña de su navegador

Así, con un poco de imaginación, del tríptico puede inferirse -básicamente- que la jornada laboral es de 39 horas semanales (repartidas en 6,30 diarias), y que el salario, según el folleto, es de 45,98 € (7,075 € /día). El propio sindicato advierte en el correo electrónico que acompaña a los trípticos reenviados a esta redacción, que las cantidades «las cantidades especificadas en el folleto en español [42,26 € por jornada]  fueron editadas antes de la actualización del SMI», que sí figura en el tríptico impreso en falso árabe.

Según esta apreciación, el sindicato habría estado induciendo a las trabajadoras marroquíes a esperar un salario de 45,08 euros, y no de 42,06 € (tres euros menos), que es el recogido en el convenio firmado por la propia UGT, y el que realmente están pagando la mayoría de los empresarios agrícolas. De hecho, la pasada semana, el secretario general de UGT FICA Huelva, Luciano Gómez, dio una rueda de prensa al respecto en la puerta de Palacio de Justicia de Huelva, donde acabada de registrar una demanda de conflicto colectivo para obligar a los agricultores a implantar ya el Salario Mínimo, y dejar de aferrase a un convenio firmado antes de la entrada en vigor del Real Decreto que lo fija en 900 euros mensuales.

Por último, del tríptico editado en «árabe» se puede deducir el teléfono de la “Oficina de Atención” a las temporeras, el 959244211, que se corresponde con el de la centralita de la sede provincial de UGT en Huelva.

“UN ERROR DE IMPRENTA”

Tras detectar tan garrafal “error”, la redacción de La Mar de Onuba se ha puesto en contacto con el sindicato. Primero en Huelva, donde se ha asegurado a esta redacción que se conoce el folleto, pero se desconoce el número de ejemplares impresos, y las fechas, zonas o criterios de distribución seguidos por UGT para garantizar que la información llega a las temporeras. Tampoco disponen de ejemplares “a mano”, ya que la campaña informativa ha sido, dicen, impulsada por la dirección regional de FICA UGT, a la que se remite a esta revista.

Hacer clic para ver la imagen ampliada en otra pestaña de su navegador

En Sevilla, efectivamente, sí disponen de ambos trípticos, el editado en español y el que está “en árabe”, y se ofrecen a remitirlos de nuevo, ya que –explicamos- el otro no “podemos leerlo bien”. A los pocos minutos volvemos a recibir los dos folletos, cogidos del montón que el sindicato tiene allí a disposición del público , y «recién escaneados» expresamente para La Mar de Onuba.

Al comprobar que el tríptico vuelve a ser el mismo,(“una sucesión de caracteres sin sentido, como si dejas a un bebé jugar con el teclado del ordenador”, según una de las intérpretes consultadas por esta revista), volvemos a contactar con UGT FICA Andalucía, y preguntamos si, desde que comenzó la campaña, nadie se había dado cuenta de semejante “error”. Al final, admiten no tener conocimiento de cómo se ha podido desarrollar la campaña informativa Fresa y Frutos Rojos 2019, o de posibles «incidencias» durante la misma. Lo suyo, sugieren, es ponerse en contacto con la sede central del sindicato en Madrid.

Este mismo lunes, un portavoz de la poderosa Federación de Industria, Construcción y Agro (FICA) de UGT confirmaba a La Mar de Onuba que, efectivamente, el folleto editado en árabe es ilegible e inservible, y ha agradecido a esta revista haber advertido el monumental fallo cometido. Un error que, empero, el sindicato ha atribuido a la imprenta encargada de su elaboración, cuyo “software de edición ha resultado incompatible con él árabe”. UGT FICA va exigir -pues- a la imprenta que vuelva a imprimir los miles de folletos; esta vez sin errores, y, «por supuesto, sin coste alguno para el sindicato».

Preguntado, igualmente, si tiene conocimiento de alguna persona que haya advertido el “error de imprenta” antes que La Mar de Onuba, el portavoz ha asegurado no tener constancia, pero asegura, con rotundidad, que los trípticos han sido “impresos y repartidos”.  Cuántos, cuándo, dónde y a quién, es algo que desde Madrid piden que consultemos con la dirección del Sindicato en Huelva. En la imprenta ya esperan el original corregido y con información fidedigna. Servirá para informar a las temporeras que vengan la próxima temporada.

Una tercera redada contra la explotación laboral golpea al sector de los frutos rojos onubense en menos de un mes


Un folleto 'imprescindible para evitar abusos en los campos de frutos rojos

El falso (o fallido) «tríptico informativo» que UGT asegura haber estado distribuyendo entre las trabajadoras marroquíes que vienen a Huelva contratadas en origen durante la campaña de la fresa, fue una de las principales medidas acordadas el año pasado en una reunión convocada de urgencia por la entonces Consejera de Justicia e Interior de la Junta de Andalucía, Rosa Aguilar, quien poco antes había informado en sede parlamentaria de una serie de irregularidades detectadas por la Junta de Andalucía en el sector de los frutos rojos onubenses, que la Consejera consideró necesario abordar sin demora con sus protagonistas.

El sector fresero asume la necesidad de cambios y acuerda con la Junta medidas para que no vuelvan a repetirse casos de abuso y acoso sobre las temporeras

Tras aquella reunión, en la que Aguilar sentó a la mesa a empresarios, sindicatos y ONG, todos ellos concluyeron que, efectivamente, se hacía necesario implementar más y mejores medidas para garantizar dignas condiciones laborales y de alojamiento para las trabajadoras marroquíes, así como protocolos de actuación inmediata para socorrer a posibles víctimas de abuso, explotación y/o acoso laboral, y sexual. Los últimos casos denunciados y/o desvelados por jueces y medios de comunicación revelan que, a pesar de las medidas del sector de los frutos rojos para fomentar «buenas prácticas empresariales», las malas -y execrables- no han sido aún del todo erradicadas.

El secretario general de UGT-FICA en Huelva, Luciano Gómez junto al Cónsul General de Marruecos en Andalucía, Farid Aoulouhaj

Asimismo, los participantes en la cumbre de los frutos rojos convocada por la Junta de Andalucía en la figura de su Consejera de Interior y Justicia, convinieron la necesidad de garantizar, entre todos (Administraciones Públicas, empresarios, sindicatos y ONG), que todas las mujeres llegadas a Huelva desde Marruecos u otros países para ser una pieza esencial de la industria fresera, sean conocedoras (y pueda verificarse) de las obligaciones y derechos inherentes a sus contratos, así como de las leyes y recursos públicos sociosanitarios que les asisten por el mero hecho de ser Trabajadoras en España. Por último, la información debía contener los mecanismos y medios para acceder, en su idioma de origen, a los diferentes servicios de emergencia.

Es lo que, supuestamente, contiene el fallido folleto ilegible que el sindicato UGT asegura haber distribuido entre las trabajadoras marroquíes de los campos de frutos rojos onubenses. Finalizada la campaña, nadie parece haberse dado cuenta del enorme «error de imprenta» que ha invalidado por completo el ambicioso y necesario objeto del tríptico. Las dudas expresadas por La Mar de Onuba habrán facilitado que en próximas campañas la temporeras sean recibidas con información útil y real. Al menos, en el folleto de UGT.

Operación Urofort, esclavitud moderna y un confuso comunicado del ugetista Luciano Gómez

Patrocinadores de La Mar de Onuba

1 Comentario

  1. El Folleto por el que se subvencionó a UGT para informar EN ÁRABE a las Temporeras acerca de sus derechos, no informa porque las letras en acabe no forman palabras, sino que SIMULAN formarlas. NO DICE NADA.
    Es decir, el folleto es una MALVERSACIÓN de dinero público, presunta, vale.
    Aunque la realidad puede ser diferente no importa que el texto en árabe sea ininteligible. Lo único que importa es que los españoles, y el mundo, sepan que en España e actúa contra la Trata. Es falso pero nos deja tranquilos, limpia nuestras conciencias de sucios comedores de fresas.
    Porque la Ley, y los Tratados Internacionales vinculantes para España, determinan como la medida más importante en la Lucha contra la Trata de Seres Humanos es LA DESINCENTIVACIÓN DE LA DEMANDA. Es decir, si la Trata es con fines de Explotación Sexual, se ha de desincentivar la prostitución (consumo de sexo). Y si se trata de vender fresas, lo que se ha de desincentivar e EL CONSUMO DE FRESAS.
    Pero no. Primero el dinero, luego las fresas, después los españoles, a continuación las mascotas y animales en general, y al final, los pobres. Y lo más bajo, los extranjeros pobres.
    “ES EL CAPITALISMO, AMIGO” (Rodrigo Rato, ex vicepresidente del Gobierno del reino de España, que actualmente se encuentra en prisión).

Deje una respuesta

Tu dirección de correo no será publicada.




Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.